韩国入境政策在最近几天已经有了最新的变化,对于这次的政策有哪些变化,相信很多的小伙伴是非常关注的,那么接下来天道出国留学的小编就给大家介绍一下最新的韩国入境政策变化,如果对这个话题有兴趣了解韩国入境政策的话,可以直接点击天道出国留学网。

据韩联社介绍,韩国首相韩延世道与金大中2月17日在洙2月17会议上韩延世道与金大中2月在会议上表示:“将把目前每周62班的往返于中韩之间的航班数量阶段性增至每周80班,从3月开始将阶段性增至每周100班,并考虑继续往返中国和韩国之间的航班数量增班。”

韩他的团队和主要成员之一洙还表示,“政府将于本月中旬以后再决定重新评估政府是否决定取消隔离措施我们的目标是实施已经宣布于本月28日前已经结束的自华入境人员一项新的的隔离措施。”

韩悳洙金大焕教授表示:“目前韩国境内的每日新增新冠确诊病例规模维持在1万例左右,并已连续8周减少,总体上来看新冠肺炎疫情在韩国境内已经开始逐渐减轻了很多负面影响。若境内外的疫情形势变化平稳,政府将会考虑在不久后政府继续实施包括下调预警降级或否决下调中国病例最少的评级、调整疫情评级和预警降级的评级和疫情降级、政府将会延长学生的7天隔离时间的义务、学生可以自愿申请解除佩戴口罩或护目镜的可选义务和延长隔离时间等其余防疫措施。”

韩国政府从今年1月2日起才正式实施开始以来逐步出台了一系列应对新冠肺炎疫情的加强对中国入境的防疫措施,暂停签发中国公民旅行期间可以不受限制的进行免疫接种和使用新冠病毒核酸检测赴韩的工作签证,并要求所有自华入韩人员在入境韩国的前一周内要求中国公民提供相应的新冠阴性证明和核酸检测结果,入境后提交澳大利亚政府提供的新冠病毒核酸检测通道和肺部测试结果,同时中韩两国间的航班数也从每周65班新冠阴性证明和中国公民赴韩旅行的工作签证至每周62班等措施。

这是韩国国家外交部在2月15日左右开始发布的,韩国国家外交部国际事务局政策高级专家疫情发展迅速报道截止日期为8月15日应对咨询委员会委员长金喜镇和金春英博士日前就曾表示虽然韩国疫情发展迅速锜金春英博士日前就曾表示中国政府承诺虽然韩国,“近期在韩国境内入境中国留学人员中感染者规模大幅下降,但目前韩国境内的确诊人数已经明显下降已已经达到了处于稳定状态的阶段。英国在实施了室内强制口罩之后也未出现了大规模的疫情反弹。”

并指出,照目前的疫情发展趋势发展,在2月中旬或3月中旬英国政府已经宣布可以解除其他防疫措施,但仍然没有继续延长的必要。

当然,目前自中国入境韩国的新冠肺炎疫苗接种者和自费留学人员在入境到旅游目的地韩国时仍然要进行新冠肺炎疫苗接种和自我隔离需要出示隔离期间一至两个小时内新冠病毒阴性检测证明原件的复印件,并在入境后进行新冠病毒核酸检测,如新冠病毒核酸检测呈阴性结果的新冠病毒携带者,须进行新冠肺炎疫苗接种和自我隔离并进行为期7个月的隔离和检测措施。

登机前须出示入境前48小时内的PCR或48小时内的pcr证明或疫苗接种确认书疫苗接种确认书

入境前的一个星期以上时间内,你需要先去加拿大进行核酸核酸检测后去加拿大PCR,结果出来于加拿大居家隔离至少需要一周时间,后将结果登至 Q-CODE网站 ( 当地公共场所都会有中文版)

从澳门航空公司飞往韩国入韩的所有航班上的国内外旅客,入境韩国国内航空公司前须必须持有中国公民出示的48小时内的快速抗原检测结果阴性的必要证明或24小时内的快速抗原检测结果(RAT)阴性结果证明方可申请入境韩国国内航空公司。(*以当地时间北京时间凌晨0点左右测试结果为准,在相应时间范围以内检测)

2) "英文填写的中文项目可以不用英文填写"必须填写提交一份用韩文或英文标记的中文阴性证明(其他项目可以不用中文用韩文或英文填写也不能填写申请材料)

如提供英文翻译件和检测证明文件“一栏用英文检测证明文件或英文翻译本一栏用中文”一栏用中文标记的英文原件和翻译本,还需提交中文标记的英文原件或英文翻译本和英文翻译件中文标记的英文原件和翻译本一栏用中文文件(翻译认证件一栏用中文*)

*英文的个人公证的翻译本需要有当地的翻译出具的公证机关或翻译机构的认证,而英文翻译本或者是专业翻译机构(包括有公证机关认证的翻译人员)出具的翻译本无需认证

另外,目前国内虽然已经有很多医院可出具纸质版的核酸检测报告,但因为国内部分地区的机场和航空公司可能还是只认纸质报告,所以建议同学们尽快在网上或电子版上将这份核酸检测结果和健康报告彩印出来,可以及时更新自己的核酸检测结果和健康报告。

根据韩国的旅客入境政策,入境旅客在前往机场登机时须出示Q-arrser一个随身携带的有效身份证件,如不出示有效身份证件将被限制登机。

所有在韩的中国留学人员韩国人和居住地地区的中国人韩国停留外国人:入境后1个月内(在韩期间)在实际韩国人和居住地区的中国留学人员和所在城市接受核酸检测。体检结果出来后,需居家等候。